<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="wordpress/2.2.1" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:dtvmedia="http://participatoryculture.org/RSSModules/dtv/1.0"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
>

<channel>
	<title>Kevin McCaughey</title>
	<link>http://www.kevinmccaughey.com</link>
	<description>English Language Teacher Trainer / Writer</description>
	<pubDate>Sun, 16 Nov 2008 09:52:57 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.2.1</generator>
	<language>en</language>
		<!-- podcast_generator="podPress/7.7" -->
		<copyright>&#xA9; </copyright>
		<managingEditor>wp_kmc@likomaisland.com ()</managingEditor>
		<webMaster>wp_kmc@likomaisland.com</webMaster>
		<category></category>
		<itunes:keywords></itunes:keywords>
		<itunes:subtitle></itunes:subtitle>
		<itunes:summary>English Language Teacher Trainer / Writer</itunes:summary>
		<itunes:author></itunes:author>
		<itunes:category text="Society &amp; Culture"/>
		<itunes:owner>
			<itunes:name></itunes:name>
			<itunes:email>wp_kmc@likomaisland.com</itunes:email>
		</itunes:owner>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:image href="http://www.kevinmccaughey.com/wp-content/plugins/podpress/images/powered_by_podpress_large.jpg" />
		<image>
			<url>http://www.kevinmccaughey.com/wp-content/plugins/podpress/images/powered_by_podpress.jpg</url>
			<title>Kevin McCaughey</title>
			<link>http://www.kevinmccaughey.com</link>
			<width>144</width>
			<height>144</height>
		</image>
		<item>
		<title>The Season Chant</title>
		<link>http://www.kevinmccaughey.com/jordan/the-season-chant</link>
		<comments>http://www.kevinmccaughey.com/jordan/the-season-chant#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 14 Nov 2008 14:11:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kevin McCaughey</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Jordan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kevinmccaughey.com/jordan/the-season-chant</guid>
		<description><![CDATA[Here is a chant created by five teachers from Aqaba, Jordan, during a training session on November 12, 2008.
The Season Chant
Winter
Summer
Autumn
Spring

Winter is rainy
Summer is sunny
Autumn is cloudy
Spring is lovely
words by Sawsan El Khateeb, Ala&#8217;a Al Shaer, Areen Al Kamaysh, Eman Obeasat, Shiraz Ahmad.  Music by Kevin

Have your students chant along with it.
After they&#8217;ve learned [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Here is a chant created by five teachers from Aqaba, Jordan, during a training session on November 12, 2008.
The Season Chant
Winter
Summer
Autumn
Spring

Winter is rainy
Summer is sunny
Autumn is cloudy
Spring is lovely
words by Sawsan El Khateeb, Ala&#8217;a Al Shaer, Areen Al Kamaysh, Eman Obeasat, Shiraz Ahmad.  Music by Kevin

Have your students chant along with it.
After they&#8217;ve learned it, put them into pairs and ask them to think of two MORE adjectives to describe each season.  Play the chant again and have each group add their adjectives (when the singer says &#8220;la la, la la).  For example, &#8220;Winter is rainy, chilly, windy.&#8221;
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kevinmccaughey.com/jordan/the-season-chant/feed</wfw:commentRss>
			<enclosure url="http://www.kevinmccaughey.com/wp-content/uploads/seasons-chant-mp3.mp3" length="1212728" type="audio/mpeg"/>
<itunes:duration>1:01</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Here is a chant created by five teachers from Aqaba, Jordan, during a training session on November 12, 2008.

The Season Chant

Winter
Summer
Autumn
Spring

Winter is rainy
Summer is sunny
Autumn ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Here is a chant created by five teachers from Aqaba, Jordan, during a training session on November 12, 2008.

The Season Chant

Winter
Summer
Autumn
Spring

Winter is rainy
Summer is sunny
Autumn is cloudy
Spring is lovely

words by Sawsan El Khateeb, Ala'a Al Shaer, Areen Al Kamaysh, Eman Obeasat, Shiraz Ahmad.  Music by Kevin


Have your students chant along with it.

After they've learned it, put them into pairs and ask them to think of two MORE adjectives to describe each season.  Play the chant again and have each group add their adjectives (when the singer says "la la, la la).  For example, "Winter is rainy, chilly, windy."</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Jordan</itunes:keywords>
		<itunes:author>wp_kmc@likomaisland.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	</item>
		<item>
		<title>Boots of Belarus</title>
		<link>http://www.kevinmccaughey.com/videos/boots-of-belarus</link>
		<comments>http://www.kevinmccaughey.com/videos/boots-of-belarus#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 25 Oct 2008 21:34:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kevin McCaughey</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Videos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kevinmccaughey.com/videos/boots-of-belarus</guid>
		<description><![CDATA[Watch a photo slide show with original music about girls&#8217; who wear boots in Belarus.



]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Watch a photo slide show with original music about girls&#8217; who wear boots in Belarus.



]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kevinmccaughey.com/videos/boots-of-belarus/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>#129 Halloween Stuff 2008</title>
		<link>http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/129-halloween-stuff-2008</link>
		<comments>http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/129-halloween-stuff-2008#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Oct 2008 13:24:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kevin McCaughey</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[English Teachers in Russia &amp; Elsewhere]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/129-halloween-stuff-2008</guid>
		<description><![CDATA[English Teachers in Russia &#38; Elsewhere, E-textbook &#8212; Issue #129
In this issue you have a new poem, with audio, about a monster called Paul. Also you&#8217;ll find some activities from past ETs in Russia issues included below.
Contents
=&#62; Paul the Monster Crashes a Party (poem with audio)
=&#62; Ghostly Unfinished Sentences (speaking and grammar activity)
=&#62; Two Witches [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[English Teachers in Russia &amp; Elsewhere, E-textbook &#8212; Issue #129
In this issue you have a new poem, with audio, about a monster called Paul. Also you&#8217;ll find some activities from past ETs in Russia issues included below.
Contents
=&gt; Paul the Monster Crashes a Party (poem with audio)
=&gt; Ghostly Unfinished Sentences (speaking and grammar activity)
=&gt; Two Witches (poem with audio)
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;
Paul the Monster Crashes a Party
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;
crash a party = attend a party without an invitation
Poor Paul the Monster!
Depression at last had set in,
from living alone the woods
With not a soul there to threaten.
What good is a monster
if theres no one to see
what a hard, cold-hearted
hideous ol brute he can be?
So Paul the Monster crashed a party.
It wasnt easy to get in.
But, my what a shock he got&#8211;
from all those there that met him.
They reached out their claws
or paws or tentacles in slime,
and our poor Paul yelled
Youre monsters too&#8211;just like I am.
Next to them, he wasnt so bad,
so there was no one to threaten.
Then some creature cried out, Lets party!
and popped a cassette in.
It was scary, wild, repulsively
pulsing monster music!
But they all rather liked it,
and it was their right to choose it.
Each creature had its own unsightly
unseemly, yucky dancing style
which, to his amazement,
Paul got used to after a while.
What kind of monster was he?
What kind of monster was Paul?
His heart was warm and fuzzy
He wasnt much a monster at all.
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;
Ghostly Unfinished Sentences
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;
Students, in pairs or groups, can finish the sentences below. There&#8217;s really no wrong answer. Use your imagination. (No need to explain the rules of gerunds and infinitives-if such rules exist, they probably won&#8217;t help students learn. Instead, this activity gives them lots of practice and exposure to certain verbs that take gerunds, and certain verbs that take infinitives. In fact, you don&#8217;t have to mention gerunds and infinitives at all).
Compare the sentences when finished. Maybe award prizes to the most creative or funniest.
Examples:
Ghosts enjoy&#8230; walking through the halls at night.
Ghosts know how to&#8230; eat pizza in the dark.
Ghosts avoid&#8230; listening to Brittany Spears.
1. Ghosts enjoy&#8230;
2. Ghosts know how to&#8230;
3. Ghosts avoid&#8230;
4. Ghosts look forward to
5. Ghosts don&#8217;t mind&#8230;
6. Ghosts will often offer to&#8230;
7. Ghosts sometimes forget to&#8230;
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;
Two Witches
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;
Whats a C test? Well, starting from the second line of this poem, the second half of each word is missing. See if you can supply the correct letters to finish the words.
TWO WITCHES
Such a frightening witch Ive never seen
with h_ _ hair s_ black a_ _ her sk_ _ so gre_ _,
and h_ _ rear s_ fat a_ _ her ey_ _ like chlo_ _ _ _.
On h_ _ broom sh_ flies li_ _ a garg_ _ _ _ statue
You c_ _ run fr_ _ her, b_ _ shell alw_ _ _ catch y_ _.
But _ know _ beaut_ _ _ _ witch t_ _.
with redd _ _ _ hair a_ _ eyes o _ moonlight bl _ _.
If y_ _ are sa _ she h_ _ a spe _ _ for y_ _.
On h_ _ broom n_ other wit_ _ can mat_ _ her.
You ru _ after he_, but yo_ wont cat_ _ her.
Answers to Two Witches
Such a scary witch Ive never seen
with her hair so black and her skin so green,
and her rear so fat and her eyes like chorline.
On her broom she flies like a gargoyle statue
You can run from her, but shell always catch you.
But I know a beautiful witch too,
with reddish hair and eyes of moonlight blue.
If you are sad she has a spell for you.
On her broom no other witch can match her.
You run after her, but you wont catch her.
Copyright 2008 Kevin McCaughey &amp; I.M. Poosheesty.
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/129-halloween-stuff-2008/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>#128 2 Quick Riddles &#038; Kasha Malasha Translation</title>
		<link>http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/128-2-quick-riddles-kasha-malasha-translation</link>
		<comments>http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/128-2-quick-riddles-kasha-malasha-translation#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Jul 2008 21:36:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kevin McCaughey</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[English Teachers in Russia &amp; Elsewhere]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/128-2-quick-riddles-kasha-malasha-translation</guid>
		<description><![CDATA[English Teachers in Russia &#38; Elsewhere #128

Contents
=&#62; 4 Riddles: Easy C-Test Activities
=&#62; Kasha Malasha Translation Activity
=&#62; Riddle Answers

Quick Riddle C-Test Activity 

In a C-test, half of every second word is missing. An apostrophe counts as a letter.
In the four riddles below, students will figure out the missing letters and complete the words.  Then, in [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[English Teachers in Russia &amp; Elsewhere #128

Contents
=&gt; 4 Riddles: Easy C-Test Activities
=&gt; Kasha Malasha Translation Activity
=&gt; Riddle Answers

Quick Riddle C-Test Activity 

In a C-test, half of every second word is missing. An apostrophe counts as a letter.
In the four riddles below, students will figure out the missing letters and complete the words.  Then, in groups, they can try to guess the answers to the riddles.  (The answers are at the bottom of the page).
You write these on the board before the students even arrive.  That way, students are thinking English language before the class even starts.   are already filling the gaps and solving the riddles as class begins.
1. Can yo__ find th_ words fo_ three consec___ days with___ using Mon___, Tuesday, Wedn___, Thursday, Fri___, Saturday, o__ Sunday?
2. This thi__ has fi__ fingers, b__ it isn__ alive. Wh__ is i__?
3. What i__ white whi__ it&#8217;s dir__ and bla__ when it__ clean?
4. This belo__ to y__. Other peo__ use i__ very oft__ when th__ are wi__ you, bu__ you don__.  What i__ it?



Kasha Malasha Translation Activity



I found this grocery shop in Mountain View, California, and outside was a banner reading Russian Products. So I went in and bought some of that kasha that comes in packages.
This kasha (buckwheat) was made for export, so there were English instructions how to cook it.  These instructions made me laugh until a tear fell out of my eye and landed on my elbow.
It&#8217;s really a mish-mash of a translation&#8211;thus, kasha malasha.

Here&#8217;s the task (which will of course only work for Russian-speaking students of English).

1)  Give a pair of students or a small group the English text. Their job is to translate it into Russian. 
2) When they have done so, show them the original Russian text (see below). Discuss any surprises.
3) Now that they have both versions, ask them to re-write the English translation, making it accurate and comprehensible.
Here&#8217;s the English translation:
To place a bag in a plenty of the boiling added some salt water.  To cook on moderate fire of 15 minutes. To get a bag, having picked up a plug for a loop, stipulated for this purpose.  To allow water to flow down.  To open a bag, having broken off it on a line of notches.  To lay out a product on a dish and add oil to taste.
Here&#8217;s the Russian version
        . '    15 . " , ,    ,    ,   .  ,     . '        .

Riddle Answers

1. Can you find the words for three consecutive days without using Monday, Tuesday Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, or Sunday?
Yesterday, Today, Tomorrow
2. This thing has five fingers, but it isn&#8217;t alive. What is it?
A glove
3. What is white when its dirty and black when its clean?
A blackboard
4. This belongs to you.  Other people use it very often when they are with you, but you don&#8217;t.  What is it?
Your name


]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/128-2-quick-riddles-kasha-malasha-translation/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>#127 The Paper-Wrapped Surprise Game</title>
		<link>http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/127-the-paper-wrapped-surprise-game</link>
		<comments>http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/127-the-paper-wrapped-surprise-game#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Jul 2008 20:23:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kevin McCaughey</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[English Teachers in Russia &amp; Elsewhere]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kevinmccaughey.com/uncategorized/127-the-paper-wrapped-surprise-game</guid>
		<description><![CDATA[English Teachers in Russia &#38; Elsewhere #127
Contents
=&#62; The Paper-Wrapped Surprise Game
=&#62; In the Next Issues
The Paper-Wrapped Surprise Game    
This  game was explained to me &#8212; in English &#8212; by 10-year-old Dana Yastremskaya of Minsk, Belarus.  Thanks, Dana.  (Oh, incidentally, you can hear a recording of Dana&#8217;s song &#8220;The Bee&#8221; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[English Teachers in Russia &amp; Elsewhere #127
Contents
=&gt; The Paper-Wrapped Surprise Game
=&gt; In the Next Issues
The Paper-Wrapped Surprise Game    
This  game was explained to me &#8212; in English &#8212; by 10-year-old Dana Yastremskaya of Minsk, Belarus.  Thanks, Dana.  (Oh, incidentally, you can hear a recording of Dana&#8217;s song &#8220;The Bee&#8221; at ETsEverywhere.com.)
Here is what you do.  Take an object.  It can be a toy, a ball, or a candy bar.  This will be called the &#8220;Surprise.&#8221;
The teacher then wraps a piece of paper around this.  It can be a piece of scratch paper, newspaper, whatever.  Around that, wrap another piece of paper.  Keep doing this until there are ten or fifteen layers of paper around the Surprise.
The game is rather like musical chairs.  Students stand in a circle.  They pass the Paper-Wrapped Surprise around between them.
The teacher plays music.  Then she abruptly stops the music.  Whoever is holding the Paper-Wrapped Surprise at that moment unwraps the outer piece of paper.  (You don&#8217;t have to play music.  An egg timer works great too).
The student who removes the last piece of paper wins the Surprise.
Adding Language Tasks
Okay, you have noticed that the Paper-Wrapped Surprise Game is not much of a language task.  Well, at least you can introduce appropriate English words: words like &#8220;wrap,&#8221; unwrap,&#8221; &#8220;prize,&#8221; and &#8220;surprise.&#8221;
But we can do more.  Let&#8217;s add a task each time a student unwraps a piece of paper.
One way to do this is to give each student a piece of paper BEFORE the game is played and ask them to write, say, a personal opinion question (&#8221;What is your favorite kind of ice cream?&#8221;), or a time question (What time you get home from school/work every day?).  Just give students some guidance with their questions so that they don&#8217;t all ask the same thing.
So, in this version of the game, the student who unwraps the paper, looks at it, and directs that question to someone else in the group. Now, we have some speaking involved at every step of the game (and writing practice beforehand).
If that sounds too simple for your adult class.  Make the task more challenging.  Try a &#8220;Name Three Things&#8221; task, where, on each paper, is written something like &#8220;Name Three Things People Do at a Wedding,&#8221; or &#8220;Name Three Things You Would do if you were in Tokyo.&#8221;  (This will increase the amount of spoken language in the task.).
The kinds of tasks that can be done at each stage of paper unwrapping are virtually unlimited.
NOTE:  It will probably help if you use smaller pieces of paper closer to the Surprise, and bigger pieces toward the outside.  (Actually, I&#8217;ve never played this game before, so write to me if you try it: kevin at kevinmccaughey.com)

    In the Next Issues  
Sale of Alaska text?
Copyright 2008 Kevin McCaughey &amp; I.M. Poosheesty.
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/127-the-paper-wrapped-surprise-game/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>#126 The Great Song Translation Activity</title>
		<link>http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/126-the-great-song-translation-activity</link>
		<comments>http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/126-the-great-song-translation-activity#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Jun 2008 22:11:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kevin McCaughey</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[English Teachers in Russia &amp; Elsewhere]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/126-the-great-song-translation-activity</guid>
		<description><![CDATA[English Teachers in Russia &#38; Elsewhere 

E-textbook  &#8212;  Issue #126


Contents
=&#62; The Great Song Translation Activity
=&#62; Where to find songs?
=&#62; Lyrics to Cole Porter&#8217;s &#8220;True Love&#8221; 
=&#62; In the Next Issues
    The Great Song Translation Activity    

This activity has many steps, but that&#8217;s what makes it good. Students [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[English Teachers in Russia &amp; Elsewhere 

E-textbook  &#8212;  Issue #126


Contents
=&gt; The Great Song Translation Activity
=&gt; Where to find songs?
=&gt; Lyrics to Cole Porter&#8217;s &#8220;True Love&#8221; 
=&gt; In the Next Issues
    The Great Song Translation Activity    

This activity has many steps, but that&#8217;s what makes it good. Students are challenged to use several skills along the way: translation, composition, correction, listening closely. And then there are interpersonal skills like negotiation, discussion, comparison, speculation. 

Time:  30 minutes. Depends on the length of the song lyric.

Materials needed:
 (1)  Recording of a song.  You can use the song &#8220;True Love&#8221; (1:18) if you want. You&#8217;ll find a free downloadable mp3 of it at the bottom of this post, sung by me and my mum.  (There she is, to the right, in 1946 at the age of 22.) But any song or poem will work, of course.




 (2)  Handouts of translations of this song into students&#8217; native language (L1)




 (3)  Blackboard, whiteboard, or poster paper.


                                Step 1
Find an English language song.  It should be a song the students dont know.  It shouldn&#8217;t be too long.  You&#8217;ll need the lyrics and an audio.
                                Step 2
 Translate the lyrics FROM English to the L1 of the students using a computer translator.  Let your students know it&#8217;s a computer translation, but they should try to make the best English they can out of it. You&#8217;ll see that the translation comes out kind of funky.   Here&#8217;s a Russian translation of the Cole Porter song &#8220;True Love.&#8221;  (For the English lyrics see below).




Kind of funny, huh?
And here are translations (using Google: http://www.google.com/language_tools) in Japanese&#8230;




&#8230; and Arabic.



I suspect they are funny too, although I don&#8217;t read Japanese or Arabic.
Now if all your students speak Russian, or they all speak Japanese, paste the appropriate translation onto an MS Word document. You can fit about 20 on a single page in fact.Print that page, cut it up, distribute. Or you could even write the translation on the board.What if your class is a mixed group&#8211;made up of 5 Chinese speakers, 6 Arabic speakers, 2 Czechs, 2 Romanians, 1 Mexican, 1 Thai, and 1 Turk? Well, make translations in those seven languages.  It&#8217;s easy.  All you do is paste the English into a free translator, like Google&#8217;s, or one of these:

http://www.freetranslation.com
http://www.tranexp.com/win/itserver.htm
http://world.altavista.com/
http://translation2.paralink.com/

Then paste the various translations into your Word document. Print and distribute to the appropriate pairs and groups.It doesn&#8217;t take long to do even seven or eight computer translations, and you don&#8217;t mind because you&#8217;re such a good teacher, and you love making really interesting and useful activities.
                                Step 3
Distribute handouts of the translated song (NOT the English version), one per group.  Groups will work together, translating the song into English.
                                Step 4
With the translations done, you now have several versions, one for each group. Ask someone from each group to write their group&#8217;s translation on the board, or on a poster so that everybody in the class can see
                                Step 5
Take a moments to compare the several translations. Students may  want to talk about the differences.
                                Step 6
 Give a piece of chalk or a marker to one student from each group.  These students will stand at the board next to their group&#8217;s translation.
Announce that&#8211;at last&#8211;you are going to play a recording of the English language version of the song. The students&#8217; job is now to listen very closely, to compare the original English version with the translation that they have written.  The standing students will make corrections, trying to make the translated version exactly like the original. Members of these students&#8217; groups will help by advising (or shouting) from their desks.

Do not stop the song. Play it all the way through.
                                Step 7
Does any group have the English version rendered exactly?  If not, play the song again.  Give groups another chance at listening. Discuss changes and corrections.  If the song is short, you may even want to play it a third time.
                                Step 8
By now, everyone knows the words, and they are written for all to see.  Play the audio and have the class sing along.
    Where to Find Songs   

 You can use any song. Ill you need is a recording of it and the original lyrics. Simple songs work best, of two minutes or less.  A long song would be strictly for advanced learners.

Try English Teachers Everywhere (www.etseverywhere.com).  Youll find tons of songs, for adults, teens, and kids.

Free Kids Music has some cool songs, free to download, but you&#8217;ll have to write down the lyrics yourself.
Or use &#8220;True Love&#8221; below.
    Lyrics to &#8220;True Love&#8221; by Cole Porter    
I give to you and you give to me
True love, true love
For on and on through eternity
True love, true love
For you and I have a guardian angel
On high, with nothing to do
But to give to me and to give to you
Love forever, true

    In the next Issues  
Fathers&#8217; Day stuff. Re-creation dictation. Text on the Sale of Alaska. Idiom - &#8220;Until the Cows Come Home.&#8221;
Copyright 2008 Kevin McCaughey &amp; I.M. Poosheesty.
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/126-the-great-song-translation-activity/feed</wfw:commentRss>
			<enclosure url="http://www.kevinmccaughey.com/wp-content/uploads/true-love-by-kevin-and-his-mom.mp3" length="1563304" type="audio/mpeg"/>
<itunes:duration>1:18</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>English Teachers in Russia  Elsewhere 

E-textbook  --  Issue #126


Contents
=> The Great Song Translation Activity
=> Where to find songs?
=> Lyrics to Cole Porter's ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>English Teachers in Russia  Elsewhere 

E-textbook  --  Issue #126


Contents
=> The Great Song Translation Activity
=> Where to find songs?
=> Lyrics to Cole Porter's "True Love" 
=> In the Next Issues
    The Great Song Translation Activity    


This activity has many steps, but that's what makes it good. Students are challenged to use several skills along the way: translation, composition, correction, listening closely. And then there are interpersonal skills like negotiation, discussion, comparison, speculation. 

Time:  30 minutes. Depends on the length of the song lyric.

Materials needed:
 (1)  Recording of a song.  You can use the song "True Love" (1:18) if you want. You'll find a free downloadable mp3 of it at the bottom of this post, sung by me and my mum.  (There she is, to the right, in 1946 at the age of 22.) But any song or poem will work, of course.




 (2)  Handouts of translations of this song into students' native language (L1)




 (3)  Blackboard, whiteboard, or poster paper.


                                Step 1
Find an English language song.  It should be a song the students dont know.  It shouldn't be too long.  You'll need the lyrics and an audio.
                                Step 2
 Translate the lyrics FROM English to the L1 of the students using a computer translator.  Let your students know it's a computer translation, but they should try to make the best English they can out of it. You'll see that the translation comes out kind of funky.   Here's a Russian translation of the Cole Porter song "True Love."  (For the English lyrics see below).





Kind of funny, huh?

And here are translations (using Google: http://www.google.com/language_tools) in Japanese...





... and Arabic.





I suspect they are funny too, although I don't read Japanese or Arabic.

Now if all your students speak Russian, or they all speak Japanese, paste the appropriate translation onto an MS Word document. You can fit about 20 on a single page in fact.Print that page, cut it up, distribute. Or you could even write the translation on the board.What if your class is a mixed group--made up of 5 Chinese speakers, 6 Arabic speakers, 2 Czechs, 2 Romanians, 1 Mexican, 1 Thai, and 1 Turk? Well, make translations in those seven languages.  It's easy.  All you do is paste the English into a free translator, like Google's, or one of these:

http://www.freetranslation.com
http://www.tranexp.com/win/itserver.htm
http://world.altavista.com/
http://translation2.paralink.com/

Then paste the various translations into your Word document. Print and distribute to the appropriate pairs and groups.It doesn't take long to do even seven or eight computer translations, and you don't mind because you're such a good teacher, and you love making really interesting and useful activities.
                                Step 3
Distribute handouts of the translated song (NOT the English version), one per group.  Groups will work together, translating the song into English.
                                Step 4
With the translations done, you now have several versions, one for each group. Ask someone from each group to write their group's translation on the board, or on a poster so that everybody in the class can see
                                Step 5
Take a moments to compare the several translations. Students may  want to talk about the differences.
                                Step 6
 Give a piece of chalk or a marker to one student from each group.  These students will stand at the board next to their group's translation.
Announce that--at last--you are going to play a recording of the English language version of the song. The students' job is now to listen very closely, to compare the original English version with the translation that they have written.  The standing students will make corrections, trying to make the translated version exactl</itunes:summary>
		<itunes:keywords>English,Teachers,in,Russia,&amp;,Elsewhere</itunes:keywords>
		<itunes:author>wp_kmc@likomaisland.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	</item>
		<item>
		<title>#125 Scavenger Hunts</title>
		<link>http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/125-scavenger-hunts</link>
		<comments>http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/125-scavenger-hunts#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 May 2008 23:15:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kevin McCaughey</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[English Teachers in Russia &amp; Elsewhere]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/125-scavenger-hunts</guid>
		<description><![CDATA[Contents
=&#62; Word Origins:  Scavenger &#38; Scavenger Hunt
=&#62; 3 Scavenger Hunt Ideas
=&#62; In the Next Issues
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;
Word Origins:  Scavenger &#38; Scavenger Hunt
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;
Scavengers are animals that find and eat dead animals.  These include vultures, beetles, and raccoons.  Scavenger comes from a Middle English word, skawager, which was, actually, a customs collector.  (You can [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Contents
=&gt; Word Origins:  Scavenger &amp; Scavenger Hunt
=&gt; 3 Scavenger Hunt Ideas
=&gt; In the Next Issues
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;
Word Origins:  Scavenger &amp; Scavenger Hunt
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;
Scavengers are animals that find and eat dead animals.  These include vultures, beetles, and raccoons.  Scavenger comes from a Middle English word, skawager, which was, actually, a customs collector.  (You can see what people think of tax collectors!).   Ordinary people can scavenge too: meaning collect things by searching through a bunch of old stuff.
&#8220;A scavenger hunt is a game in which individuals or teams seek to find a number of specific items, or perform tasks, as given in a list. The goal is either to complete the list first, or to complete the list in the most creative manner.&#8221;  (Definition from wikipedia).
Elsa Maxwell (1883-1963), an American author, songwriter and professional hostess is credited with developing scavenger hunts and treasure hunts as party games.  The press called her the Hostess with the Mostest.  (Thats most-est, a non-grammatical superlative form of the word most.)  Giving parties was what she was most famous for.
Of her life and success she said,&#8221;not bad, for a short,  fat,  homely piano player from Keokuk, Iowa, with no money or background, who decided to become a legend and did just that.&#8221;  (Homely is a polite word for ugly).
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;
3 Scavenger Hunt Ideas
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211; 
Scavenger Hunts are great language activities because they&#8217;re easy, quick, and fun, and they put students in the center of the action.  Students work together, organizing their searches.  They practice skimming or scanning, a useful reading skill.  They use their imaginations and interpret things.
You can even ask students to make their own lists of things to be scavenged, once they understand how the game works.


1. The Magazine Scavenger Hunt
You will need some magazines, five to ten per group.  But you can add newspapers, books, posters, adverts, postcards, decorations on the classroom wall, etc.  Its best if these are in English.  But they dont have to be.
Put students into groups of 2, 3, or 4.  Each group will have a pile of magazines or other things to look through.  Hand out the Scavenger Hunt List to each group:
1.  something red and round
2.  the word after
3.  two separate things that are physically connected
4.  something in a glass
5.  someone wearing glasses
6.  an animal with a tail
7.  a woman holding something
8.  a chair
9.  a sentence of exactly five words
10.  a man whos not smiling
This is a race.  Each group will look through all their materials trying to find all items in the list.  The first team to find all 10 is the winner.  (They will need to show where they found them).
Afterwards, the teacher can elicit more language by asking questions.  Ask students, for instance, to show and explain what they found that were separate but physically connected.  Or What is your five-word sentence?
The activity works for any level.  For basic levels, a Scavenger Hunt list might look like this
1.  a ball
2.  a dog
3.  something purple
4.  a chair
And so on.
Tip:   If you live in the U.S., public libraries or recycle outlets often have bins of magazines for the taking.  Grab 30 or 40 for your classroom.
If you live overseas, ask your friendly neighborhood foreigner to donate old magazines.  Or try your U.S., Canadian, British, Irish, Aussie, Kiwi embassies for material.
2.  The Classroom Scavenger Hunt
With basic-level groups, to reinforce utilitarian vocabulary, make a list of things that can be found in the classroom (or in purses and wallets), like this:
1. a pencil
2. an ID photo of a person
3. coin
4. a bill / note (money)
5. a folded piece of paper
6. something green
7. a paper clip
8. a dictionary
9. a cup or glass
10.  some kind of fruit
Yes, its possible that some of these things wont be found.  Thats okay.  Whichever team finds the most wins.
3.  The Internet Scavenger Hunt
Make a list of questions.
1.  What is the Alamo?
2.  Who invented the skateboard?  When and Where?
3.  What does the idiom till the cows come home mean? (See the drawing to the right.  Can you figure out the meaning?  Click to enlarge.)
And so on.  Each group will go to the Internet, and try to answer all the assigned questions.  Once again, its a race.
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;
In the Next Issues
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;
&#8220;The Great Song Translation Activity.&#8221;
Thanks to Nadya Solovyova in Obninsk for reminding me to publish ETs in Russia.
Copyright 2008 Kevin McCaughey &amp; I.M. Poosheesty.
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/125-scavenger-hunts/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>#123 Tapering Dialogues - a pair writing activity</title>
		<link>http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/tapering-dialogues-a-pair-writing-activity</link>
		<comments>http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/tapering-dialogues-a-pair-writing-activity#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Nov 2007 17:01:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kevin McCaughey</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[English Teachers in Russia &amp; Elsewhere]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kevinmccaughey.com/uncategorized/tapering-dialogues-a-pair-writing-activity</guid>
		<description><![CDATA[Contents
=&#62; Tapering Dialogues - a pair writing activity by Mario Rinvolucri
=&#62; Following up Tapering Dialogues
=&#62; In the Next Issues
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;
Tapering Dialogues - a pair writing activity by Mario Rinvolucri
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;
This activity was created by Mario Rinvolucri.  (See &#8220;Unleashing Writing
Creativity in Students, English Teaching Forum, Volume 43, Number 4, 2005).  It works great!  http://exchanges.state.gov/forum/vols/vol43/no4/p42.htm
Allow fifteen [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Contents
=&gt; Tapering Dialogues - a pair writing activity by Mario Rinvolucri
=&gt; Following up Tapering Dialogues
=&gt; In the Next Issues
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;
Tapering Dialogues - a pair writing activity by Mario Rinvolucri
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;
This activity was created by Mario Rinvolucri.  (See &#8220;Unleashing Writing
Creativity in Students, English Teaching Forum, Volume 43, Number 4, 2005).  It works great!  http://exchanges.state.gov/forum/vols/vol43/no4/p42.htm
Allow fifteen minutes, including directions and demonstration.
Directions:
Students are in pairs.  Each student has a piece of paper and writes a 7-word question at the top that he/she would like his partner to answer.  E.g.  &#8220;What&#8217;s your favorite musical group or singer?&#8221;  What&#8217;s fun to do when it rains?&#8221;
Partners exchange papers.  Now each person has a question to answer.  This answer should be 6 words.  The person will write the answer beneath the question.
Exchange papers again:  on the return of his/her own paper, each student writes a five word response, and so on.
Here are two exchanges from a pair of students:
Yoko:  The weathers pretty cold today, isnt it? (7 words)
Merdan:  I dont think its so cold. (6 words)
Yoko:  Really?  In Japan thiss cold (5 words)
Merdan: Why not wear a sweater? (4 words)
Yoko:  Tomorrow I will. (3 words)
Merdan:  You should.  (2 words).
Yoko:  Absolutely.  (1 word)
For this to work well, it is wise to make demonstrations.  For instance, the teacher can get an outgoing student and the two can do the first tapering dialogue on the border.
Contractions count as one word:  &#8220;I&#8217;m.&#8221;  &#8220;Can&#8217;t.&#8221; &#8220;Won&#8217;t,&#8221; etc.
Advanced students can really explore English short cuts, like &#8220;whaddaya,&#8221; &#8220;coulda&#8221; &#8220;wanna,&#8221; &#8220;gonna,&#8221; &#8220;d&#8217;ya,&#8221; etc.
Thank you Mario, for this great activity.
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;
Going Further
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;
Some suggestions for teachers&#8230;
Make this a three-way writing task instead of just two&#8230;  Could it be done?  What are the advantage/ disadvantages?
Do you need the 7 words to one-word tapering aspect?  Try the activity a second time.  This time allow student to make seven sentences of any word length.  Ask your students which activity works better.
If you have a laptop with recording software, ask a pair of students to go outside and record their tapering dialog.  When they come back in, play the audio file, and have the rest of the class write down the conversation.  Then ask what variations could take place with each line.  (Recording with your computer&#8217;s built-in mic is really easy.  Try http://audacity.sourceforge.net/).
 2007 Kevin McCaughey and I.M. Poosheesty
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/tapering-dialogues-a-pair-writing-activity/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>СЛЕДОМ ЗА БЕЛЫМ ПСОМ</title>
		<link>http://www.kevinmccaughey.com/articles-assorted-stuff-thats-true/%d1%81%d0%bb%d0%b5%d0%b4%d0%be%d0%bc-%d0%b7%d0%b0-%d0%b1%d0%b5%d0%bb%d1%8b%d0%bc-%d0%bf%d1%81%d0%be%d0%bc</link>
		<comments>http://www.kevinmccaughey.com/articles-assorted-stuff-thats-true/%d1%81%d0%bb%d0%b5%d0%b4%d0%be%d0%bc-%d0%b7%d0%b0-%d0%b1%d0%b5%d0%bb%d1%8b%d0%bc-%d0%bf%d1%81%d0%be%d0%bc#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Nov 2007 12:24:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kevin McCaughey</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Non-Fiction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kevinmccaughey.com/articles-assorted-stuff-thats-true/%d1%81%d0%bb%d0%b5%d0%b4%d0%be%d0%bc-%d0%b7%d0%b0-%d0%b1%d0%b5%d0%bb%d1%8b%d0%bc-%d0%bf%d1%81%d0%be%d0%bc</guid>
		<description><![CDATA[    
 "  .   ,    .        ,        . '        .      ,  , .       [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[    
 "  .   ,    .        ,        . '        .      ,  , .        ,     .  ,     '    ,  ....
'   " ,  ... ...    " , ,           .      '    ,   ,   ... ,    ,     :    ,    ... ...      .
"   -  .    ,    ...  ,      .      ! "  ,    ... ...     ,       .    ...  ... ...,       ... .... "  ...     -    ,       ;  " ...    .
,      .
  ,  ...     ...    ,    , ...    18. \' ,       "      .      ... ...    ;    ...   . '          ,    ...  . \'      "       ,   .       ,    "          .
    .     ,    " ,   . '   ,      - .   ...      , ,   -  .   ?,-    .
     ,        .  ,     .
-  , ?
 ?  : .
     ,       . \',   .     ...     ;        . "   .     ,    .  ,     ,   ,  ,   .  ,   : , .  ...  . ....
'     : . " .   ;     ,   ... ,         .
        .  ...  ,     .      ,     ,  "   "  ,   .         ...?  ...  ,       ... ...       ,   .    ...   - .    ...     "    "   ,    .      ... ....  ,   ,    .       ... ,    . '           ,          "   ,   .
 ,    .
  ,   ,     .        .       18 "  ,   .   ,    .    ,    , ,   -     .
'         ...    ,      .      ...,      ;       ,   ,   .      ,  ,      ....     .   ,  ,    ,      ,  ...  
  ...  ? ', . ,   ,       . '      .    .
      ...  ,  ...   ,   ...      .   .    ,      ,     . ,   ,  -       .
    .      .      ,   .     ,   .   .   ....
'             .        .       .   ...  ,     ,   ,   .   ...,   . \'  ,   ,  -  - .   ,  ; ,   .   .           ,    ... ..., ...   ,    ...,  ,      .    ...  ,   . ,   ,       .  ...  ,   .
 ,        . ,    ....
\'   ,     ,   ,     .
   .   ...   ,          ,    .
-        . \'       .     .
'  .
\'      ,       . "  . \'  ...  ,    . -,      .
'      ,  .  ,     . ,  ,    -   ,    -   .  ,    .
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kevinmccaughey.com/articles-assorted-stuff-thats-true/%d1%81%d0%bb%d0%b5%d0%b4%d0%be%d0%bc-%d0%b7%d0%b0-%d0%b1%d0%b5%d0%bb%d1%8b%d0%bc-%d0%bf%d1%81%d0%be%d0%bc/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>#122 Good Fortune Cookies</title>
		<link>http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/123-writing-your-own-fortune-cookies</link>
		<comments>http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/123-writing-your-own-fortune-cookies#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 Nov 2007 10:17:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kevin McCaughey</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[English Teachers in Russia &amp; Elsewhere]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kevinmccaughey.com/uncategorized/123-writing-your-own-fortune-cookies</guid>
		<description><![CDATA[  Contents
=&#62; What&#8217;s a Fortune Cookie?
=&#62;  Quick Fortune Writing Activity
=&#62; Funny Fortune Cookie Contest " and a poem?
=&#62; Three Quotations About Fortunes " gap-fill
=&#62; In the Next Issues

Fortune cookies are those things that you get at Chinese restaurants after your meal, and usually along with your bill. You wont find them in China [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[  Contents
=&gt; What&#8217;s a Fortune Cookie?
=&gt;  Quick Fortune Writing Activity
=&gt; Funny Fortune Cookie Contest " and a poem?
=&gt; Three Quotations About Fortunes " gap-fill
=&gt; In the Next Issues

Fortune cookies are those things that you get at Chinese restaurants after your meal, and usually along with your bill. You wont find them in China though. Fortune cookies were invented in California.
 You wont find them in China though. Fortune cookies were invented in California.
They sometimes will prognosticate. That is, they will predict will happen to you in the future. You will go on a journey. You will find 50 cents on the ground. You will fall in love.
 &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;
Quick Fortune Writing Activity
 &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212; 
Ask students in pairs to write some fortune-cookie-like predictions.  Brainstorm a few possibilities on the board first.  Don&#8217;t be afraid of making these examples more specific than the very general fortunes above.
For instance, Someone will give you a flower on the street. You will fall in love with a puppy.   You will eat some pretty marvelous Italian food.  &#8220;A squirrel will laugh at you.&#8221;
Put students in pairs, and ask each pair to write several fortunes on separate pieces of paper. After this, fold up the fortunes, gather them into a hat or box. Then each student will choose two or three fortunes (depending on how many the class has written) at the end of class and take them home.
Its good to do this activity before a weekend or holiday. That way, when you come back, you can ask students to repeat their fortunes and to see if they came true, or anything remotely similar happened.
Well, actually&#8230;
It might be a good time to introduce the phrase, &#8220;Well, actually&#8230;&#8221;   As in&#8230; &#8220;Well, actually, I did SEE a squirrel.  He didn&#8217;t laugh at me.  But he seemed to be in a good mood.&#8221;  Or &#8220;Actually, someone did give me a flower.  It wasn&#8217;t a stranger though.  It was my father.  Saturday was my birthday.&#8221;
 &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;
Funny Fortune Cookie Contest &#8212; and a Poem?
 &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;
You might also have a contest to see who can write the wildest, funniest, most impossible fortunes:  You will not talk on your mobile phone today.  &#8220;A ballet dancer will make fun of your Adams Apple. 
After pairs of students compose these,  ask students them to write them on the board.  Next, vote for the top six or eight.  Put these together and you&#8217;ll have a kind of strange poem about the future.
 &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;
Three Quotations about Fortunes &#8212; gap-fill
 &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;
Below are three quotations on the subject of fortune.
But 12 nouns have been removed. Return them, please, to their proper places
cases /door/ dragon/ friend / heart/ joys/ life/ man / others/ penny/ pleasure/ saloon  
1. Fortune knocks at every mans (1) __________ once in a life but in a good many (2) __________ the (3) __________ is in a neighboring (4) __________ and does not hear her. "Mark Twain.
2. One of the sanest, surest, and most generous (5) __________ of (6) __________ comes from being happy over the good fortune of (7) __________. "Robert A. Heinlein.
3. To attract good fortune, spend a new (8) __________ on an old (9) __________, share an old (10) __________ with a new friend and lift up the (11) __________ of a true friend by writing his name on the wings of a (12)__________. Proverb.
"""""""""""""""""""
Answers
"""""""""""""""""""  

(1) door (2) cases (3) man (4) saloon
(5) joys (6) life (7) others (8) penny
(9) friend (10) pleasure (11) heart (12) dragon
"""""""""""""""""""
In the Next Issues
"""""""""""""""""""

Tapering Dialogues (by Mario Rino Rinvolucri)
The Paper Game (by Dana Yastremskaya)
copyright 2007 Kevin McCaughey and I.M. Poosheesty

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kevinmccaughey.com/e-textbook/123-writing-your-own-fortune-cookies/feed</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
